Feb 11, 2016

SEVEN OF CUPS

1. ended up arguing again with the chair of my graduate program. it's been third or fourth time since the program began. i finally told him that he needed to improve his communication skills with students. he said i was not in position to judge a "professor," so i said "i am not judging you, but i am talking about how the way you have communicated with us (me and my colleagues) has just not worked so far. this is not my personal judgement. i believe listening to students and responding is also a duty of a professor, which you are not doing." i feel a lot better after telling him. am i rude ? guess i was. i hate bureaucracy.
2. in the subway, i sat next to 아저씨, who had his legs WIDE open. so i pushed his legs by widening MY legs. then he glared at me, but i pretended i didn't notice. he left, then his seat was replaced by another 아저씨, who was drunken and had wide shoulders. on the other side of my seat was another 아저씨, who was also drunken and had wide shoulders. then in the middle, me, who ALSO has relatively wide shoulders, felt so jammed. their body gestures were CONSTANTLY telling me "hey, ill take your space because you are smaller." there was an intense battle - me pushing my shoulders and them pushing back + glaring with a look that says "what are you?" - from both sides. when i arrived at my station, i jumped out. so sick of putting up with 술취한 아저씨 in subway.
3. got out of the subway, then i almost hit buy a car that was making a left turn. i screamed, then he stopped, lowered his windows, then said "are you okay? i didn't see you. i am sorry." he was smoking (while driving), sounded super casual. i was not sure if he really meant it or was babbling without consciousness. i should've said something about his attitude, but i just replied to his question by saying "yes, it is okay. i am fine." then the car drove away. i felt powerless when all of a sudden i felt anger arising inside of me.
4. i arrived home, then the reality hasn't changed a bit from a few hrs ago when i heard the news about the election result. the first thought that comes to my mind is the election system is messed up. how much does it reflect the voices of ppl who aren't the white middle class ? will i now have to hear Trump babbling about "peace" of the world? that would be a "peace" of shit.
things can always get worse than what it seems to be the worst situation. it's my lesson-learned today. i WANT TO believe that the opposite can also be true: things can always get better when it seems so hopeless and worthless, but i m not so sure... the well of my heart feels dried ..

늘 그런걸까

늘 그런걸까

일이라는 건 - 한 곳에 눈보라치듯 몰려와
방 한 구석탱이에 산더미처럼 높이 쌓여가고
일 할 사람들은 자기순서만을 기다리며 끝도 없이 줄을 서 있고
모두 "나는 할 수 있다"라는 만트라를 외우며 줄을 서는데 최선을 다하고
줄을 '똑바로 서야' '지그재그로 서야' '대각선으로 서야' 되는지
연구하는 새로운 샛줄이 생기니 사람들은 좀 더 짧은 줄일까 해서 줄을 바꿔타고
줄도 애초부터 안섰는데 "빽"있는 이들은
당근과 채찍으로 줄을 '바르게' 세우고
그나마 운이 좋으면 오롯이 앞사람의 뒤통수만 바라보며
줄서기를 못한 이들을 동정하기.
상대적 안도감이 행복에 대한 착각으로 둔갑?  

Dec 23, 2015

savasana

가장 뜻밖의 상황에서
사바아사나 (savasana)를 경험하였다.
 
축 늘어진 팔과 다리
완벽히 이완된 뒷목
하늘을 향한 가슴
바닥으로 펼쳐진 등 근육
평온한 얼굴
 
숨이 끊긴다는 것은 생각보다
순식간에 일어나는 일이었다.
 
할아버지 생애 처음이자 마지막으로
내가 잡아드렸던 어젯밤 할아버지의 손은
아이의 손처럼 야들야들하고 부들부들했는데
혈액 순환이 멈춘
할아버지의 얼굴에서는
순식간에 핏기가 사라졌다.
 
살구빛을 띈 팔과 다리도
누런빛으로 변하였고
꼭 감긴 눈이었지만
눈꺼풀 바로 밑의 안구는
머리의 뒤쪽으로 편안히 안착되었음을 알 수 있었다.
 
숨이 멈추면 두피의 구멍이 늘어지면서
몸의 털들이 숭숭 빠져나올 줄 알았더니
몇분이 지나도 할아버지의 숱많은 눈썹은 계속 부리부리했다.
 
한편으로 몸뚱아리는 생기를 잃었지만
다른 한편으로는 몸뚱아리는 긴장을 풀은 듯 했다.
 
등 근육이 바닥에 양 날개를 펼치듯 가라앉자
가슴은 하늘을 향해 높이 오르는 듯 했다.

서서히 굳어가는 할아버지의 손과 발은
세상의 안 쪽이 아닌 바깥쪽을 향해있었다
 
29년 동안 늘 내 눈에는 다소 딱딱해 보였던 할아버지지만
뒤늦게 잡아본 할아버지의 손에서 내가 느낀
야들야들하고 부들부들함이 마음에 더 크게 기억 될 것 같다.
 
부디 편안히 가시길...